{"id":17613,"date":"2024-04-17T14:00:49","date_gmt":"2024-04-17T14:00:49","guid":{"rendered":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/creole-et-science-union-impossible\/"},"modified":"2026-02-26T16:06:07","modified_gmt":"2026-02-26T16:06:07","slug":"creole-et-science-union-impossible","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/","title":{"rendered":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ?"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"17613\" class=\"elementor elementor-17613 elementor-14925\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-c0cf51a elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"c0cf51a\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5b743be\" data-id=\"5b743be\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-7061af8 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"7061af8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Apr\u00e8s avoir discut\u00e9 sur les repr\u00e9sentations linguistiques et leurs cons\u00e9quences sociales et linguistiques, il serait int\u00e9ressant de discuter du cr\u00e9ole et de sa soi-disant incapacit\u00e9 \u00e0 transmettre les savoirs scientifiques. Le cr\u00e9ole aurait-il des limites qui lui sont propres qui l&#8217;emp\u00eacheraient de transmettre des savoirs scientifiques ? Voyons donc ce que pense la science.  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3f07925 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3f07925\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Il y a \u00e0 peu pr\u00e8s un an que ce commentaire a \u00e9t\u00e9 post\u00e9 sous un article sur internet qui parlait de cr\u00e9ole :<\/p>\n<p><em><strong>\u00ab\u00a0Fort souvent, on entend beaucoup se plaindre des limites de la langue cr\u00e9ole. Lisant cette phrase, je me suis dite que malgr\u00e9 tes autres arguments, celui-l\u00e0 doit \u00eatre pris en consid\u00e9ration. On a du mal le plus souvent \u00e0 \u00e9crire des documents importants.<\/strong><\/em><strong>Le fameux exemple des \u00e9crits scientifiques !\u00a0\u00bb<\/strong><\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-55343c0 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"55343c0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Sur cette remarque, nous pouvons d\u00e9duire que certains pensent que le cr\u00e9ole \u00e0 des limites qui lui sont naturelles et parmi ces limites, une incapacit\u00e9 \u00e0 \u00eatre langue de science. Ce qui est bel et bien consign\u00e9 dans la derni\u00e8re phrase du commentaire de l&rsquo;internaute. N\u00e9anmoins, nous pouvons poser une question plus g\u00e9n\u00e9rale : Il y a-t-il des langues incapables de transmettre des savoirs scientifiques ?  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6d5253f elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6d5253f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>L&rsquo;une des fonctions de la langue est de pouvoir couvrir l&rsquo;ensemble des besoins de la pens\u00e9e humaine. Ce qui veut dire qu&rsquo;au plus profond de son abstraction, dans la mesure du possible, une langue doit pouvoir traduire au mieux les intentions de la pens\u00e9e. Or la pens\u00e9e est complexe. Si la pens\u00e9e est complexe, et que chaque langue doit pouvoir traduire ses intentions, cela veut dire qu&rsquo;aucune des parlers consid\u00e9r\u00e9s comme langue n&rsquo;est simple comme on pourrait le supposer pour certaines. Les Grecs anciens semblaient avoir compris cela, car et langue et logique semblent provenir du m\u00eame mot grec : \u00ab\u00a0LOGOS.\u00a0\u00bb Ce qui relie implicitement l&rsquo;esprit \u00e0 la langue. Mais malgr\u00e9 cela, ils n&rsquo;\u00e9taient pas si diff\u00e9rents de nous qui consid\u00e9rons \u00e0 tort que certaines langues n&rsquo;ont aucune logique. Ainsi ils appelaient les peuples qui parlaient des langues autres que le grec, Barbares.       <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4044e7d elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"4044e7d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"700\" src=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-17609\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12.jpg 1000w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12-300x210.jpg 300w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12-768x538.jpg 768w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12-900x630.jpg 900w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-3-12-358x250.jpg 358w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-296d7a7 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"296d7a7\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Si la langue est li\u00e9e \u00e0 la logique, donc \u00e0 la pens\u00e9e, toutes les langues devraient pouvoir transmettre la logique peu importe son niveau d&rsquo;abstraction ou de scientificit\u00e9. Mais pour cela, il faudrait que la langue soit sollicit\u00e9e \u00e0 cet effet. En sociolinguistique, il y a un concept qu&rsquo;on appelle repr\u00e9sentation. Nous en avons d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 sur ce blog. Elle englobe tous les jugements m\u00e9lioratifs ou p\u00e9joratifs que les locuteurs ont sur leur langue ou d&rsquo;autres langues : Elle est belle, elle est douce, le fran\u00e7ais est litt\u00e9raire, le cr\u00e9ole n&rsquo;est pas fait pour la science. Ces repr\u00e9sentations ont des effets sur la mani\u00e8re dont on utilise la langue et fait d\u00e9cider dans quel contexte ou situation qu&rsquo;elle doit \u00eatre utilis\u00e9e. Ainsi si on pense d&rsquo;avance que le cr\u00e9ole n&rsquo;est pas langue de science, jamais on ne pensera \u00e0 l&rsquo;utiliser pour la science. Surtout&#8230; surtout que nous sommes h\u00e9ritiers d&rsquo;une langue beaucoup plus avanc\u00e9e dans le domaine de la science: le fran\u00e7ais. Ce qui fait que l&rsquo;avancement d&rsquo;une langue dans certains domaines pr\u00e9cis est strictement li\u00e9 au comportement de ses locuteurs.        <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3973dc0 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3973dc0\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>En Europe par exemple, le latin a longtemps \u00e9t\u00e9 la langue de science par excellence, ce qui a fait rel\u00e9guer automatiquement les langues autochtones au rang de non-langues. L&rsquo;italien, le fran\u00e7ais, l&rsquo;anglais&#8230; et toutes les langues aussi florissantes de l&rsquo;Europe avaient subi le m\u00eame sort que le cr\u00e9ole. C&rsquo;est le Florentin, Dante, qui a, le premier, recens\u00e9 les dialectes de l&rsquo;Italien. Et ce n&rsquo;est qu&rsquo;au 13\u00e8me si\u00e8cle que certaines langues d&rsquo;Europe ont commenc\u00e9 \u00e0 \u00eatre utilis\u00e9es comme langue de l&rsquo;\u00e9ducation, supplantant peu \u00e0 peu le latin. Cette planification linguistique a eu pour cons\u00e9quence de meubler ces langues afin qu&rsquo;elles deviennent plus efficaces \u00e0 accomplir leur nouvelle fonction. Et leur expansion aujourd&rsquo;hui peut en t\u00e9moigner. Mais pour que cela p\u00fbt arriver, il a fallu que ces peuples aient pris conscience de leur langue.      <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-92d7063 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"92d7063\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"700\" data-src=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12.jpg\" class=\"attachment-full size-full wp-image-17610 lazyload\" alt=\"\" data-srcset=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12.jpg 1000w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12-300x210.jpg 300w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12-768x538.jpg 768w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12-900x630.jpg 900w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-2-12-358x250.jpg 358w\" data-sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 1000px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 1000\/700;\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f4afa7b elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f4afa7b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Le niveau de civilisation d&rsquo;un pays se refl\u00e8te dans sa langue. Et il n&rsquo;y a rien qu&rsquo;un peuple veut exprimer que sa langue ne puisse traduire. Il suffit juste qu&rsquo;elle soit sollicit\u00e9e. Ce qui fait que, li\u00e9 \u00e0 la pens\u00e9e, la langue est aussi li\u00e9e au d\u00e9veloppement. Pour qu&rsquo;une langue puisse atteindre un niveau de scientificit\u00e9, il faudra qu&rsquo;elle ait parmi ses locuteurs de brillants scientifiques qui l&rsquo;utilisent pour \u00e9crire (Ainsi ils cr\u00e9eront de nouveaux termes pour de nouveaux concepts) et des traducteurs qui transposent de nouvelles connaissances scientifiques d&rsquo;une langue \u00e9trang\u00e8re \u00e0 cette langue. Ce qui arrive souvent avec le fran\u00e7ais qui cr\u00e9e de temps en temps de nouveaux termes pour nommer de nouvelles r\u00e9alit\u00e9s scientifiques. Ce que le cr\u00e9ole fait aussi, mais pour d&rsquo;autres r\u00e9alit\u00e9s parce que la science n&rsquo;est pas ancr\u00e9e dans sa r\u00e9alit\u00e9 imm\u00e9diate.      <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-08f169b elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"08f169b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Ce qui veut dire qu&rsquo;aucune langue n&rsquo;avait d&rsquo;avance dans son r\u00e9pertoire tous les termes scientifiques pour chaque nouvelle r\u00e9alit\u00e9. La langue en tant qu&rsquo;unit\u00e9 abstraite permet tout de m\u00eame qu&rsquo;on agisse sur elle. Ce qui explique pourquoi Hitler avait remplac\u00e9 tous les mots allemands ayant une correspondance latine par des mots plus proche de l&rsquo;allemand ; pourquoi le Madagascar avait r\u00e9vis\u00e9 sa langue nationale afin que chacune des ethnies vivant sur son territoire puissent se sentir int\u00e9gr\u00e9es et unies par la langue. Ainsi, il avait int\u00e9gr\u00e9 de nouveaux mots (plus malgaches) dans son lexique en inventant ou en empruntant \u00e0 d&rsquo;autres langues. Une bonne politique et planification linguistique peuvent rapidement rendre une langue apte \u00e0 remplir de nouvelles fonctions comme la science et l&rsquo;\u00e9ducation par exemple. Pour cela nous avons l&rsquo;exemple des pays de l&rsquo;ex-URSS qui ont d\u00fb rapidement rendre leur langue apte \u00e0 transmettre le savoir dans tous les domaines apr\u00e8s leur rupture avec la Russie.     <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c880e56 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c880e56\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Alors sur la question des limites du cr\u00e9ole, nous dirions que les limites d&rsquo;une langue correspondent aux limites que ses locuteurs lui assignent. Et si le cr\u00e9ole semble ne pas pouvoir \u00eatre utilis\u00e9 pour transmettre des savoirs scientifiques, c&rsquo;est juste parce qu&rsquo;on ne l&rsquo;a pas sollicit\u00e9. Pas vous ?  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b9482ea elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"b9482ea\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6fd8887 elementor-widget-tablet_extra__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"6fd8887\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Jocelyn Godson H\u00c9RARD,Copywriter H-translation.<\/span><\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Apr\u00e8s avoir discut\u00e9 sur les repr\u00e9sentations linguistiques et leurs cons\u00e9quences sociales et linguistiques, il serait int\u00e9ressant de discuter du cr\u00e9ole et de sa soi-disant incapacit\u00e9 \u00e0 transmettre les savoirs scientifiques. Le cr\u00e9ole aurait-il des limites qui lui sont propres qui l&#8217;emp\u00eacheraient de transmettre des savoirs scientifiques ? Voyons donc ce que pense la science. Il<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":17611,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"iawp_total_views":0,"footnotes":""},"categories":[233,239,224],"tags":[243,236,237,235,310,311],"class_list":["post-17613","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-linguistique","category-linguistique-2","category-non-categorise","tag-creole","tag-htranslation","tag-langue","tag-linguistique","tag-science","tag-union"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Apr\u00e8s avoir discut\u00e9 sur les repr\u00e9sentations linguistiques et leurs cons\u00e9quences sociales et linguistiques, il serait int\u00e9ressant de discuter du cr\u00e9ole et de sa soi-disant incapacit\u00e9 \u00e0 transmettre les savoirs scientifiques. Le cr\u00e9ole aurait-il des limites qui lui sont propres qui l&#8217;emp\u00eacheraient de transmettre des savoirs scientifiques ? Voyons donc ce que pense la science. Il\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"H-translation\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-04-17T14:00:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-26T16:06:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Copywriter HTranslation\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Copywriter HTranslation\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Copywriter HTranslation\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754\"},\"headline\":\"Cr\u00e9ole et science : union impossible ?\",\"datePublished\":\"2024-04-17T14:00:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-26T16:06:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/\"},\"wordCount\":1115,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Artboard-1-17.jpg\",\"keywords\":[\"cr\u00e9ole\",\"htranslation\",\"langue\",\"linguistique\",\"science\",\"union\"],\"articleSection\":[\"Linguistique\",\"Linguistique\",\"Non cat\u00e9goris\u00e9\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/\",\"name\":\"Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Artboard-1-17.jpg\",\"datePublished\":\"2024-04-17T14:00:49+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-26T16:06:07+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Artboard-1-17.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/04\\\/Artboard-1-17.jpg\",\"width\":1000,\"height\":700},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/creole-et-science-union-impossible\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/accueil\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cr\u00e9ole et science : union impossible ?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/\",\"name\":\"H-translation\",\"description\":\"h-translation &amp; consulting\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\",\"name\":\"H-translation\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/LOGO-FAV.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/LOGO-FAV.png\",\"width\":341,\"height\":309,\"caption\":\"H-translation\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754\",\"name\":\"Copywriter HTranslation\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Copywriter HTranslation\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.htranslationandconsulting.com\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/author\\\/copywriterhtranslation\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation","og_description":"Apr\u00e8s avoir discut\u00e9 sur les repr\u00e9sentations linguistiques et leurs cons\u00e9quences sociales et linguistiques, il serait int\u00e9ressant de discuter du cr\u00e9ole et de sa soi-disant incapacit\u00e9 \u00e0 transmettre les savoirs scientifiques. Le cr\u00e9ole aurait-il des limites qui lui sont propres qui l&#8217;emp\u00eacheraient de transmettre des savoirs scientifiques ? Voyons donc ce que pense la science. Il","og_url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/","og_site_name":"H-translation","article_published_time":"2024-04-17T14:00:49+00:00","article_modified_time":"2026-02-26T16:06:07+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":700,"url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Copywriter HTranslation","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Copywriter HTranslation","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/"},"author":{"name":"Copywriter HTranslation","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/person\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754"},"headline":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ?","datePublished":"2024-04-17T14:00:49+00:00","dateModified":"2026-02-26T16:06:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/"},"wordCount":1115,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg","keywords":["cr\u00e9ole","htranslation","langue","linguistique","science","union"],"articleSection":["Linguistique","Linguistique","Non cat\u00e9goris\u00e9"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/","name":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ? - H-translation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg","datePublished":"2024-04-17T14:00:49+00:00","dateModified":"2026-02-26T16:06:07+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#primaryimage","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg","contentUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/Artboard-1-17.jpg","width":1000,"height":700},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/creole-et-science-union-impossible\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/accueil\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cr\u00e9ole et science : union impossible ?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#website","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/","name":"H-translation","description":"h-translation &amp; consulting","publisher":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization","name":"H-translation","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/LOGO-FAV.png","contentUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/LOGO-FAV.png","width":341,"height":309,"caption":"H-translation"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/person\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754","name":"Copywriter HTranslation","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","caption":"Copywriter HTranslation"},"sameAs":["http:\/\/www.htranslationandconsulting.com"],"url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/author\/copywriterhtranslation\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17613","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17613"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17613\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17614,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17613\/revisions\/17614"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17611"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17613"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17613"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17613"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}