{"id":17446,"date":"2024-07-22T15:06:04","date_gmt":"2024-07-22T15:06:04","guid":{"rendered":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/"},"modified":"2026-02-25T20:41:29","modified_gmt":"2026-02-25T20:41:29","slug":"la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/","title":{"rendered":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez?"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"17446\" class=\"elementor elementor-17446 elementor-15822\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-123a3ff elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"123a3ff\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-ba24331\" data-id=\"ba24331\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f2cf295 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f2cf295\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em><strong>Embarquez pour un voyage fascinant au c\u0153ur de la grammaire, ce concept prot\u00e9iforme qui fa\u00e7onne notre rapport au langage. De l&rsquo;intuition du locuteur natif aux normes acad\u00e9miques, en passant par les subtilit\u00e9s des langues non \u00e9crites, cet article vous invite \u00e0 explorer les multiples facettes d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne linguistique aussi complexe qu&rsquo;essentiel. <\/strong><\/em><\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8951414 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"8951414\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Introduction<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-74d4e20 elementor-widget-tablet__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"74d4e20\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>La grammaire, ce mot qui fait souvent fr\u00e9mir, \u00e9voque pour beaucoup les souvenirs lointains de r\u00e8gles aust\u00e8res apprises sur les bancs de l&rsquo;\u00e9cole. Pourtant, derri\u00e8re cette fa\u00e7ade rigide se cache un univers d&rsquo;une richesse insoup\u00e7onn\u00e9e, un kal\u00e9idoscope linguistique aux mille reflets. Loin d&rsquo;\u00eatre un simple ensemble de pr\u00e9ceptes fig\u00e9s, la grammaire se r\u00e9v\u00e8le \u00eatre un concept aux multiples visages, aussi fluide que le langage qu&rsquo;elle tente de d\u00e9crire.  <\/p>\n<p>Dans les m\u00e9andres de cette notion complexe, nous allons naviguer entre les \u00e9cueils des id\u00e9es re\u00e7ues, explorer les terres m\u00e9connues des langues sans \u00e9criture, et tenter de comprendre comment chaque locuteur, qu&rsquo;il en soit conscient ou non, est un grammairien en puissance. Prenons le temps de d\u00e9nouer les fils de cette tapisserie linguistique, o\u00f9 s&rsquo;entrem\u00ealent l&rsquo;inn\u00e9 et l&rsquo;acquis, le prescriptif et le descriptif, le flou et le pr\u00e9cis. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e9d5e1f elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"e9d5e1f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"900\" src=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Artboard-4-2.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-17443\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Artboard-4-2.jpg 1000w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Artboard-4-2-300x270.jpg 300w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Artboard-4-2-768x691.jpg 768w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/02\/Artboard-4-2-900x810.jpg 900w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d471f76 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"d471f76\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Les mythes grammaticaux : Une d\u00e9construction n\u00e9cessaire<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a0a17ff elementor-widget-tablet__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a0a17ff\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>A. Le Mirage de l&rsquo;absence grammaticale<\/strong><\/p>\n<p>Combien de fois n&rsquo;avons-nous pas entendu cette affirmation p\u00e9remptoire : \u00ab\u00a0Les langues non \u00e9crites n&rsquo;ont pas de grammaire\u00a0\u00bb ? Cette id\u00e9e, aussi r\u00e9pandue que fallacieuse, m\u00e9rite qu&rsquo;on s&rsquo;y attarde. Car derri\u00e8re cette assertion se cache une confusion fondamentale sur la nature m\u00eame de la grammaire.  <\/p>\n<p>Imaginez un instant une langue qui se serait d\u00e9velopp\u00e9e sans le carcan de l&rsquo;\u00e9criture, libre comme l&rsquo;air, se transmettant de bouche \u00e0 oreille au fil des g\u00e9n\u00e9rations. Cette langue, aussi insaisissable qu&rsquo;elle puisse para\u00eetre \u00e0 nos yeux habitu\u00e9s aux caract\u00e8res imprim\u00e9s, poss\u00e8de bel et bien une structure, un squelette grammatical qui lui permet de se tenir debout. Les r\u00e8gles qui la r\u00e9gissent, pour n&rsquo;\u00eatre pas couch\u00e9es sur le papier, n&rsquo;en sont pas moins r\u00e9elles et contraignantes pour ses locuteurs.  <\/p>\n<p>La transcription d&rsquo;une langue, lorsqu&rsquo;elle survient, s&rsquo;accompagne certes souvent d&rsquo;un processus de standardisation. On voit alors \u00e9merger des grammaires prescriptives, ces ouvrages qui tentent de figer la langue dans un moule parfait. Mais ne nous y trompons pas : ces grammaires ne font que mettre en lumi\u00e8re, de fa\u00e7on parfois maladroite, les structures pr\u00e9existantes de la langue. Elles ne les cr\u00e9ent pas ex nihilo.   <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-582b0a3 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"582b0a3\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>B. Le leurre de la simplicit\u00e9 morphologique<\/strong><\/p>\n<p>Une autre id\u00e9e re\u00e7ue, tout aussi tenace, voudrait que certaines langues, le chinois par exemple, soient \u00ab\u00a0sans grammaire\u00a0\u00bb. Ici encore, il nous faut d\u00e9m\u00ealer le vrai du faux. Cette affirmation repose sur une confusion entre grammaire et morphologie, entre la structure globale de la langue et la fa\u00e7on dont ses mots se d\u00e9clinent.  <\/p>\n<p>Il est vrai que le chinois, langue isolante par excellence, ne conna\u00eet pas les d\u00e9clinaisons complexes du latin ou les conjugaisons alambiqu\u00e9es du fran\u00e7ais. Ses mots, souvent monosyllabiques, restent immuables quelle que soit leur fonction dans la phrase. Mais en d\u00e9duire une absence de grammaire serait une erreur grossi\u00e8re.  <\/p>\n<p>La grammaire du chinois, pour \u00eatre diff\u00e9rente de celle des langues indo-europ\u00e9ennes, n&rsquo;en est pas moins riche et complexe. Elle repose sur d&rsquo;autres m\u00e9canismes, comme l&rsquo;ordre des mots ou l&rsquo;utilisation de particules, qui demandent tout autant d&rsquo;apprentissage et de ma\u00eetrise que la m\u00e9morisation des d\u00e9clinaisons latines. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e67817b elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"e67817b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Les visages multiples de la grammaire<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d93ac70 elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d93ac70\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>A. La grammaire prescriptive : Le carcan dor\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>Parlons maintenant de cette grammaire que nous connaissons tous, celle qui a berc\u00e9 (ou hant\u00e9) nos ann\u00e9es d&rsquo;\u00e9cole : la grammaire prescriptive. Cette grammaire-l\u00e0, c&rsquo;est celle des manuels scolaires, des dict\u00e9es redout\u00e9es, des r\u00e8gles apprises par c\u0153ur et des exceptions qui les confirment. <\/p>\n<p>Elle se veut gardienne d&rsquo;une langue id\u00e9ale, pure, parfaite. Elle trace des fronti\u00e8res nettes entre le correct et l&rsquo;incorrect, \u00e9rige des barri\u00e8res entre le bon usage et le langage familier. Cette grammaire-l\u00e0 a ses vertus : elle permet une standardisation de la langue, facilite l&rsquo;apprentissage, offre un cadre commun \u00e0 tous les locuteurs.  <\/p>\n<p>Mais elle a aussi ses travers. En figeant la langue dans un moule rigide, elle peut cr\u00e9er un sentiment d&rsquo;ins\u00e9curit\u00e9 linguistique chez les locuteurs. Combien d&rsquo;entre nous ne se sont-ils pas exclam\u00e9s, g\u00ean\u00e9s : \u00ab\u00a0Moi, je n&rsquo;ai jamais fait de grammaire\u00a0\u00bb ? Comme si la ma\u00eetrise de ces r\u00e8gles prescriptives \u00e9tait le seul gage de l\u00e9gitimit\u00e9 linguistique.   <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-992b5dd elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"992b5dd\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>B. La grammaire descriptive : Le miroir du r\u00e9el<\/strong><\/p>\n<p>Face \u00e0 cette approche normative, les linguistes ont d\u00e9velopp\u00e9 une autre vision : la grammaire descriptive. Celle-ci ne cherche pas \u00e0 dicter ce qui est correct ou non, mais simplement \u00e0 observer et \u00e0 d\u00e9crire comment la langue est effectivement utilis\u00e9e par ses locuteurs. <\/p>\n<p>Cette approche reconna\u00eet la variabilit\u00e9 inh\u00e9rente \u00e0 toute langue vivante. Elle s&rsquo;int\u00e9resse aux diff\u00e9rents registres, aux variations r\u00e9gionales, aux \u00e9volutions au fil du temps. Elle ne juge pas, elle constate. Elle ne prescrit pas, elle d\u00e9crit.   <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c725bea elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"c725bea\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>C. La grammaire interne : le tr\u00e9sor cach\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>Mais il existe une troisi\u00e8me forme de grammaire, peut-\u00eatre la plus fascinante de toutes : la grammaire interne. C&rsquo;est celle que chaque locuteur natif porte en lui, souvent sans m\u00eame en avoir conscience. Cette grammaire-l\u00e0, on ne l&rsquo;apprend pas dans les livres. Elle se construit naturellement, au fil de l&rsquo;acquisition du langage.   <\/p>\n<p>C&rsquo;est cette grammaire intuitive qui nous permet de former des phrases correctes sans avoir \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir aux r\u00e8gles que nous appliquons. C&rsquo;est elle qui nous fait froncer les sourcils quand nous entendons une construction qui \u00ab\u00a0sonne faux\u00a0\u00bb, m\u00eame si nous serions bien en peine d&rsquo;expliquer pourquoi. <\/p>\n<p>Cette grammaire interne est d&rsquo;une richesse et d&rsquo;une complexit\u00e9 inou\u00efes. Elle englobe non seulement la syntaxe et la morphologie, mais aussi des aspects plus subtils comme la prosodie ou les nuances s\u00e9mantiques. C&rsquo;est elle qui fait de chaque locuteur natif un expert de sa langue, capable de jugements d&rsquo;acceptabilit\u00e9 grammaticale souvent plus fiables que les r\u00e8gles prescriptives les plus \u00e9labor\u00e9es.  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-eb2216e elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"eb2216e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Le locuteur natif : grammairien malgr\u00e9 Lui<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-07eb494 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"07eb494\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"700\" data-src=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-17444 lazyload\" alt=\"\" data-srcset=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11.jpg 1000w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11-300x210.jpg 300w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11-768x538.jpg 768w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11-900x630.jpg 900w, https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/Artboard-4-11-358x250.jpg 358w\" data-sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 1000px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 1000\/700;\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dab0f92 elementor-widget-tablet__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"dab0f92\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>A. L&rsquo;Expert insoup\u00e7onn\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>Qu&rsquo;est-ce donc qu&rsquo;un locuteur natif ? C&rsquo;est celui qui a acquis une langue dans sa prime enfance, qui la manie avec une aisance totale. Ce n&rsquo;est pas n\u00e9cessairement la langue de ses parents, ni celle du pays o\u00f9 il est n\u00e9. C&rsquo;est la langue dans laquelle il pense, celle qui lui vient naturellement aux l\u00e8vres.   <\/p>\n<p>Ce locuteur natif est le d\u00e9tenteur d&rsquo;une comp\u00e9tence linguistique pr\u00e9cieuse. Il est capable, sans formation particuli\u00e8re, de se prononcer sur la grammaticalit\u00e9 d&rsquo;un \u00e9nonc\u00e9. Son jugement, bas\u00e9 sur son intuition linguistique, est d&rsquo;une importance capitale pour les linguistes qui cherchent \u00e0 comprendre le fonctionnement r\u00e9el de la langue.  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a7b7bf2 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a7b7bf2\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>B. Les fronti\u00e8res floues de la nativit\u00e9 linguistique<\/strong><\/p>\n<p>Mais la notion de locuteur natif, pour claire qu&rsquo;elle paraisse, n&rsquo;est pas exempte de complexit\u00e9s. Que dire, par exemple, des locuteurs de grandes langues v\u00e9hiculaires comme l&rsquo;anglais ou le fran\u00e7ais en Afrique ? Ces \u00ab\u00a0quasi-natifs\u00a0\u00bb, qui ont fait toute leur scolarit\u00e9 dans une langue qui n&rsquo;est pas celle de leur foyer, poss\u00e8dent une comp\u00e9tence linguistique qui brouille les fronti\u00e8res traditionnelles.  <\/p>\n<p>Et que penser de ces locuteurs natifs issus de milieux d\u00e9favoris\u00e9s, qui doutent de leur propre comp\u00e9tence face \u00e0 la norme prescriptive enseign\u00e9e \u00e0 l&rsquo;\u00e9cole ? L&rsquo;ins\u00e9curit\u00e9 linguistique, ce sentiment de ne pas ma\u00eetriser \u00ab\u00a0correctement\u00a0\u00bb sa propre langue, vient complexifier encore notre compr\u00e9hension de ce qu&rsquo;est un locuteur natif. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b6012cb elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"b6012cb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Le flou : Essence m\u00eame du langage<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-2044bc5 elementor-widget-tablet__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"2044bc5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>A. La Variation, Norme Paradoxale<\/strong><\/p>\n<p>S&rsquo;il est une caract\u00e9ristique fondamentale de la langue, c&rsquo;est bien le flou. Flou des fronti\u00e8res entre les dialectes, flou de la limite entre ce qui se dit et ce qui ne se dit pas, flou de la fronti\u00e8re m\u00eame de ce qui constitue une langue. <\/p>\n<p>Cette variabilit\u00e9 inh\u00e9rente au langage est souvent per\u00e7ue comme un d\u00e9faut, une imperfection qu&rsquo;il faudrait corriger. Mais n&rsquo;est-elle pas, au contraire, la marque m\u00eame de la vitalit\u00e9 d&rsquo;une langue ? N&rsquo;est-ce pas cette capacit\u00e9 \u00e0 s&rsquo;adapter, \u00e0 \u00e9voluer, \u00e0 jouer avec les fronti\u00e8res qui fait la richesse et la beaut\u00e9 du langage humain ?  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-84c6b5f elementor-widget-tablet__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"84c6b5f\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>B. La standardisation : une illusion n\u00e9cessaire ?<\/strong><\/p>\n<p>Face \u00e0 ce flou, la standardisation linguistique appara\u00eet comme une tentative de mettre de l&rsquo;ordre dans le chaos. Elle offre un cadre commun, facilite la communication \u00e0 grande \u00e9chelle. Mais \u00e0 quel prix ? En \u00e9rigeant une norme unique en mod\u00e8le absolu, ne risque-t-on pas de d\u00e9poss\u00e9der les locuteurs de leur l\u00e9gitimit\u00e9 linguistique ?   <\/p>\n<p>Le sentiment r\u00e9pandu chez les francophones de ne pas \u00eatre qualifi\u00e9s pour juger du bon usage de leur propre langue est symptomatique de cette d\u00e9possession. On en vient \u00e0 se reposer enti\u00e8rement sur les \u00ab\u00a0sp\u00e9cialistes\u00a0\u00bb, seuls d\u00e9tenteurs l\u00e9gitimes de la norme, oubliant que la langue appartient d&rsquo;abord \u00e0 ceux qui la parlent. <\/p><\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f69cd15 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"f69cd15\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Conclusion<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1a21dfb elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1a21dfb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Au terme de ce voyage au c\u0153ur de la grammaire, que retenir ? Peut-\u00eatre avant tout que la grammaire, loin d&rsquo;\u00eatre un ensemble de r\u00e8gles fig\u00e9es, est un concept aussi vivant et dynamique que la langue elle-m\u00eame. De la grammaire interne du locuteur natif aux normes prescriptives en passant par les descriptions des linguistes, elle se d\u00e9cline en une multitude de facettes, toutes n\u00e9cessaires \u00e0 notre compr\u00e9hension du langage.  <\/p>\n<p>Reconna\u00eetre la complexit\u00e9 et la fluidit\u00e9 inh\u00e9rentes \u00e0 la grammaire, c&rsquo;est aussi reconna\u00eetre la richesse et la diversit\u00e9 des langues humaines. C&rsquo;est accepter que le langage, dans son essence m\u00eame, \u00e9chappe aux cat\u00e9gories rigides dans lesquelles on voudrait parfois l&rsquo;enfermer. <\/p>\n<p>Alors, la prochaine fois que vous entendrez quelqu&rsquo;un s&rsquo;excuser en disant \u00ab\u00a0Moi, je n&rsquo;ai jamais fait de grammaire\u00a0\u00bb, rappelez-vous : nous faisons tous de la grammaire, \u00e0 chaque instant, comme Monsieur Jourdain faisait de la prose. Car la grammaire n&rsquo;est pas un carcan impos\u00e9 de l&rsquo;ext\u00e9rieur, mais le c\u0153ur battant de notre facult\u00e9 de langage, ce miracle quotidien qui nous permet de communiquer, de penser, de r\u00eaver. <\/p>\n<p>La grammaire, finalement, c&rsquo;est la vie m\u00eame de la langue. Et comme la vie, elle est complexe, changeante, parfois insaisissable, mais toujours fascinante pour qui sait l&rsquo;observer avec un regard neuf. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1c6663d elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1c6663d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Jocelyn Godson H\u00c9RARD, Copywriter H-translation<\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Embarquez pour un voyage fascinant au c\u0153ur de la grammaire, ce concept prot\u00e9iforme qui fa\u00e7onne notre rapport au langage. De l&rsquo;intuition du locuteur natif aux normes acad\u00e9miques, en passant par les subtilit\u00e9s des langues non \u00e9crites, cet article vous invite \u00e0 explorer les multiples facettes d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne linguistique aussi complexe qu&rsquo;essentiel. Introduction La grammaire, ce<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":17445,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"iawp_total_views":0,"footnotes":""},"categories":[233,239,224],"tags":[],"class_list":["post-17446","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-linguistique","category-linguistique-2","category-non-categorise"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Embarquez pour un voyage fascinant au c\u0153ur de la grammaire, ce concept prot\u00e9iforme qui fa\u00e7onne notre rapport au langage. De l&rsquo;intuition du locuteur natif aux normes acad\u00e9miques, en passant par les subtilit\u00e9s des langues non \u00e9crites, cet article vous invite \u00e0 explorer les multiples facettes d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne linguistique aussi complexe qu&rsquo;essentiel. Introduction La grammaire, ce\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"H-translation\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-07-22T15:06:04+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-25T20:41:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"700\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Copywriter HTranslation\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Copywriter HTranslation\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Copywriter HTranslation\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754\"},\"headline\":\"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez?\",\"datePublished\":\"2024-07-22T15:06:04+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-25T20:41:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/\"},\"wordCount\":1848,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/La-grammaire.jpg\",\"articleSection\":[\"Linguistique\",\"Linguistique\",\"Non cat\u00e9goris\u00e9\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/\",\"name\":\"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/La-grammaire.jpg\",\"datePublished\":\"2024-07-22T15:06:04+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-25T20:41:29+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/La-grammaire.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/La-grammaire.jpg\",\"width\":1000,\"height\":700},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/accueil\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/\",\"name\":\"H-translation\",\"description\":\"h-translation &amp; consulting\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#organization\",\"name\":\"H-translation\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/LOGO-FAV.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/03\\\/LOGO-FAV.png\",\"width\":341,\"height\":309,\"caption\":\"H-translation\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/hconsulting\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754\",\"name\":\"Copywriter HTranslation\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Copywriter HTranslation\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.htranslationandconsulting.com\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/htranslationandconsulting.com\\\/fr\\\/author\\\/copywriterhtranslation\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation","og_description":"Embarquez pour un voyage fascinant au c\u0153ur de la grammaire, ce concept prot\u00e9iforme qui fa\u00e7onne notre rapport au langage. De l&rsquo;intuition du locuteur natif aux normes acad\u00e9miques, en passant par les subtilit\u00e9s des langues non \u00e9crites, cet article vous invite \u00e0 explorer les multiples facettes d&rsquo;un ph\u00e9nom\u00e8ne linguistique aussi complexe qu&rsquo;essentiel. Introduction La grammaire, ce","og_url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/","og_site_name":"H-translation","article_published_time":"2024-07-22T15:06:04+00:00","article_modified_time":"2026-02-25T20:41:29+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":700,"url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Copywriter HTranslation","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Copywriter HTranslation","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/"},"author":{"name":"Copywriter HTranslation","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/person\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754"},"headline":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez?","datePublished":"2024-07-22T15:06:04+00:00","dateModified":"2026-02-25T20:41:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/"},"wordCount":1848,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg","articleSection":["Linguistique","Linguistique","Non cat\u00e9goris\u00e9"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/","name":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez? - H-translation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg","datePublished":"2024-07-22T15:06:04+00:00","dateModified":"2026-02-25T20:41:29+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#primaryimage","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg","contentUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/La-grammaire.jpg","width":1000,"height":700},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/la-grammaire-est-ce-vraiment-ce-que-vous-croyez\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/accueil\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"La grammaire, est-ce vraiment ce que vous croyez?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#website","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/","name":"H-translation","description":"h-translation &amp; consulting","publisher":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#organization","name":"H-translation","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/LOGO-FAV.png","contentUrl":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/LOGO-FAV.png","width":341,"height":309,"caption":"H-translation"},"image":{"@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/hconsulting\/#\/schema\/person\/ed608bcbdd38927c0010def8d8867754","name":"Copywriter HTranslation","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cb2b8b0e5635674828b58b3438da330c72f7f25f0141c23cbf2304cd4047ea46?s=96&d=mm&r=g","caption":"Copywriter HTranslation"},"sameAs":["http:\/\/www.htranslationandconsulting.com"],"url":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/author\/copywriterhtranslation\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17446","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17446"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17446\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17447,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17446\/revisions\/17447"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17445"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17446"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17446"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/htranslationandconsulting.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17446"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}